Zbekiston aloqa va axborotlashtirish agentligi toshkent axborot texnologiyalari universiteti




Yüklə 0.82 Mb.
səhifə1/10
tarix22.02.2016
ölçüsü0.82 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
O’ZBEKISTON ALOQA VA AXBOROTLASHTIRISH AGENTLIGI

TOSHKENT AXBOROT TEXNOLOGIYALARI UNIVERSITETI

O’zbek va rus tillari kafedrasi

O’ZBEK TILIDAN USLUBIY QO’LLANMA
(Bakalavriatda rus tilida tahsil oladigan barcha yo’nalishdagi

talabalar uchun)

TOSHKENT 2008

Kirish
Mazkur qo’llanma bakalavriatda rus tilida tahsil oladigan barcha yo’nalishdagi talabalarga mo’ljallangan bo’lib, o’zbek tilida mavjud barcha grammatik mavzularni qamrab olgan. Mavzular topshiriqlar bilan mustahkamlangan. Leksik mavzularga lug’atlar berilgan.

Mustaqil ishlash uchun berilgan matnlar talabalarning o’zbek tilidagi so’zlarni to’g’ri yozish, talaffuz qilishlariga yordam berib, ularda o’zbek tilidan ko’nikmalar hosil qilishga ko’mak berishga mo’ljallangan.



MUSTAQIL OZBEKISTON

OZBEK TILI YOZUVI TARIXI. LOTIN YOZUVIGA ASOSLANGAN YANGI

ALIFBO VA IMLO QOIDALARI




MUSTAQIL OZBEKISTON
1991 yil O‘zbekistonda ulkan tarixiy voqea sodir bo‘ldi – Mustaqillik e’lon qilindi. Shu palladan boshlab bu muhim sana Respublika tarixi yilnomasiga kirdi. 1991 yil 31 avgustda O‘zbekiston Respublikasi Oliy Kengashi “O‘zbekiston Respublikasining davlat Mustaqilligini e’lon qilish to‘g‘risida” qaror, shuningdek, O‘zbekiston Respublikasining davlat mustaqilligi to‘g‘risida O‘zbekiston Respublikasi Qonunini qabul qildi.

O‘zbekiston Respublikasi Oliy Kengashining navbatdan tashqari 6 sessiyasi 1991 yil 31 avgustda qabul qilgan Bayonotda, jumladan, bunday deyilgan: “O‘zbekiston Respublikasining o‘z tarkibidagi Qoraqalpog‘iston Respublikasi bilan birga, hududi bo‘linmas va daxlsizdir. O‘zbekiston Respublikasining boshqa davlatlarga hududiy da’volari bo‘lmay, u o‘z hududi va uning tabiiy boyliklariga nisbatan oliy huquqqa egadir”.

Mustaqil O‘zbekiston Respublikasi 1992 yil 2 martda Birlashgan Millatlar Tashkiloti Respublikamizni o‘zining tarkibiga qabul qilinganligi haqida qaror qabul qildi. Mustaqil Davlatlar Hamdo‘stligiga kirgan boshqa davlatlar singari O‘zbekiston ham jahonning ana shu eng mo’tabar tashkilotining to‘la huquqli a’zosi bo‘ldi.

Juda boy tabiiy resurslarga, katta iqtisodiy imkoniyatlarga ega bo‘lgan O‘zbekiston Respublikasi Mustaqillik e’lon qilganidan keyin tabiiy boyliklarini o‘zgalarning zug‘umisiz ijtimoiy-iqtisodiy rivojlantirish va aholi turmush darajasini oshirish yo‘lida xizmat qildirishga haqli bo‘lib qoldi.



Topshiriq. Matnni ifodali o‘qing, mazmuni yuzasidan o‘zaro suhbatlashing. Matn mazmunini so‘zlab bering.
SUHBAT


  1. 1991 yil 1 sentabrda O‘zbekiston tarixida qanday voqea sodir bo‘ldi?

  2. Qachon O‘zbekiston Respublikasi Oliy Kengashi O’zbekiston Respublikasining Davlat Mustaqilligini e’lon qildi?

  3. O‘zbekiston Respublikasining Davlat Mustaqilligi to‘g‘risida Qonuni qachon qabul qilindi?

  4. O‘zbekiston Respublikasi Oliy Kengashining navbatdan tashqari

6 sessiyasida 1991 yil 31 avgustda qabul qilingan Bayonotida nima deyilgan.?

  1. Mustaqil O‘zbekiston Respublikasi uchun navbatdagi ulkan tarixiy voqea qachon sodir bo‘ldi? Qanday qaror qabul qilindi?

  2. O‘zbekiston Respublikasi tarixiga oid yana qaysi muhim sanalarni bilasiz?



O’ZBEK TILI TARIXIDAN

(Из истории узбекского языка)
Формирование современного узбекского языка имеет длинную историю.

Наши предки – тюрки в IV-VII вв. пользовались руническим и уйгурским письменами. В VII в. арабы, завоевав Среднюю Азию, объявили арабский язык официальным государственным языком. На арабском языке писались все деловые, религиозные документы, научные и поэтические трактаты. С XI в. до 20-х годов ХХ в. арабская графика была приспособлена и применялась в узбекском языке. Поэтому все ученые – Аль Хорезми, Фароби, Абу Али ибн Сино, Беруни и другие писали свои произведения как на арабском, так и на узбекском языках.

В 1929 г. узбекский язык перешел на латинскую графику.

В 1940 г. узбекский язык был переведен на кириллицу , то есть в ее основе лежит русский алфавит с некоторыми дополнительными знаками.

Узбекский язык входит в состав тюркских языков также, как азербайджанский, казахский, киргизский, уйгурский, татарский, башкирский, чувашский, якутский, тувинский, хакасский и другие.

Навои был основоположником староузбекского языка.


OZBEKISTON ЗАКОН

RESPUBLIKASINING О ГОСУДАРСТВЕННОМ

DAVLAT TILI HAQIDAGI ЯЗЫКЕ УЗБЕКСКОЙ

QONUNI РЕСПУБЛИКИ
O‘n birinchi chaqiriq O‘zbekiston Принят одиннадцатой сессией Respublikasi Oliy Kengashining o‘n Олий Кенгаша Узбекистана

birinchi sessiyasida 1989 yil одиннадцатого созыва

21 oktabrda qabul qilingan. 21 октября 1989 года.
OZBEKISTON ЗАКОН

RESPUBLIKASINING РЕСПУБЛИКИ

QONUNI УЗБЕКИСТАН
Lotin yozuviga asoslangan О введении узбекского алфавита

o‘zbek alifbosini joriy основанного на латинской

etish to‘g‘risida графике

O‘n ikkinchi chaqiriq O‘zbekiston Принят 2 сентября 1993 года Respublikasi Oliy Kengashining на тринадцатой сессии Олий

o‘n uchinchi sessiyasida 1993 yil Кенгашa Республики Узбекистана

2 sentabrda qabul qilingan. двенадцатого созыва.



1-topshiriq. Rus tiliga tarjima qiling.
O‘zbek tilining asosiy imlo qoidalari O‘zbekiston Respublikasi Oliy Kengashining 1996 yil 24 avgust 12 chaqirig‘ida 339-son qarori bilan tasdiqlangan.

OZBEK VA RUS TILLARI HAQIDA
С точки зрения происхождения, узбекский язык относится к тюркской группе алтайских языков. Русский язык относится к восточнославянским языкам. С типологической точки зрения узбекский относят к агглютинативным, а русский к флективным языкам.

Эти факты и определяют наличие некоторых различий в выше названных языках.

Прежде всего, необходимо подчеркнуть то, что в узбекском языке категория рода отсутствует полностью, так же нет категории вида глагола.

В узбекском языке имеется ряд специфических звуков речи: Q, O‘, G‘. Нет звуков Ы, Щ, Ц.

Количество частей речи одинаковое, однако в узбекском языке употребляются послелоги: kabi (как), uchun (для), bilan (c) и т.д., в отличии от русского, где употребляют предлоги.

В узбекском языке формообразование происходит прибавлением специальных аффиксов и в основном один аффикс имеет лишь одно значение: kitoblarim. –lar – аффикс множественного числа, - im – аффикс принадлежности.

Имена существительные в обоих языках имеют по три грамматических категорий. Как сказано выше, в узбекском отсутствует категория рода, и существительное имеет категорию принадлежности.

В узбекском языке прилагательное имеет лишь категорию степени сравнения и практически не меняет своей формы: chiroyli uy (красивый дом), chiroyli xona (красивая комната), chiroyli ko’ylak (красивое платье), chiroyli gullar (красивые цветы), т.е. оно примыкает к существительному. В русском же языке прилагательное согласуется с существительным в роде, числе, падеже, а так же, имеет краткую форму: красивый – красив.

Числительное в узбекском языке не имеет грамматических категорий.

В узбекском языке 7 разрядов местоимений, в русском их 9.

Как отмечалось выше, глагол в узбекском языке не имеет категории вида. Немного сложнее в узбекском категория времени, хотя времени глагола, как и в русском три, форм времени больше – девять.

Служебные части речи имеют место в обоих языках. Но, как говорилось выше, в узбекском нет предлогов, и употребляются так называемые послелоги.

Несколько иной в узбекском языке и порядок слов в предложении. Так, сказуемое чаще находится в конце предложения, определение всегда перед определяемым словом и т.д.

В большинстве случаев факты в двух языках совпадают, что очень хорошо для изучения языка.



ALIFBO


Harf nomi

Bosma

Yozma

Harf nomi

Bosma

Yozma

a
be
de
e
ef
ge
he
i
je
ke
el
em
en
o
pe
qe


Aa
Bb
Dd
Ee
Ff
Gg
Hh
Ii
Jj
Kk
Ll
Mm
Nn
Oo
Pp
Qq

Aa
Bb
Dd
Ee
Ff
Gg
Hh
Ii
Jj
Kk
Ll
Mm
Nn
Oo
Pp

er
es
te
u
ve
xe
ye
ze
o’
g’e
she
che
nge

Rr
Ss
Tt
Uu
Vv
Xx
Yy
Zz
O’o’
G’g’
Sh sh
Ch ch
Ng

‚(tutuq belgisi, apostrof)



Rr
Ss
Tt
Uu
Vv
Xx
Yy
Zz
O’o’
G’g’
Sh sh
Ch ch
Ng


  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10


Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azrefs.org 2016
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə